Елита-Вильчковский К. «Русские записки». Июнь 1938 г. № 18 // Бодрость. 1939. 30 июля. № 236. С. 3.

 

 

Кирилл Елита-Вильчковский

«Русские записки». Июнь 1938 г. № 18

 

Июньский номер «Русских записок», любезно присланный мне редакцией, содержит еще одно стихотворение Вл. Пиотровского. Насколько мне известно, оно относится к периоду более раннему, чем «парижские» стихи, о которых мне недавно довелось писать. Чеканность для Пиотровского характерная, в «Дне» еще ничем не смягчена, и эти стихи — сами по себе безупречные — после «парижских» стихов кажутся уже избалованному читателю несколько холодными.

Другие стихи в той же книжке принадлежат харбинскому поэту Алексею Ачаиру. Вот уж кому от чеканности далеко! Это как бы антипод Пиотровского. В «Стихах одного дня» все приблизительно, расплывчато, неубедительно. Они как бы относятся к другой литературной эпохе. Песни, ласки, тоска безмолвная, ночи без снов, песенные вьюги, шелковистые пряди, серебряные ленты и даже персики в белом вине — всевозможный поэтический хлам — смешиваются в них с разного рода реминисценциями (ахматовскими «сводами костела», например) и просто звучными словами, вставленными, очевидно, для вящей музыкальности. При этом Алексей Ачаир не лишен дарования: из материала никуда не годного, при помощи техники крайне слабой, он извлекает все-таки максимум того, что можно извлечь. В стихах, им ранее опубликованных, были вещи куда более доброкачественные и более зрелы, и можно надеяться поэтому, что свою сегодняшнюю неряшливость и неразборчивость он скоро сумеет преодолеть.

«Полет» Гайто Газданова — блестящ, увлекателен даже. Но по первому отрывку твердого мнения об этой вещи составить себе нельзя. Хорошо птичка поет, где-то сядет… Как бы то ни было, эти первые страницы доставляют подлинное удовольствие. О рассказе Иосифа Матусевича того же сказать нельзя. Есть в нем что-то претенциозное, провинциальное и переводное, после газдановской четкости особенно коробящее.

В отделе статей отметим новый отрывок воспоминаний А.Н. Бенуа, — столь же интересный и талантливый, что и первые, прекрасную статью В.В. Вейдле о Тютчеве (к которой я еще вернусь) и, наконец, «По следам протопопа Аввакума в СССР», где Ремизов, верный себе, одновременно и пленяет, и раздражает своей стилизацией, забавной и утомительной.